Karol Lesman to jeden z najwybitniejszych tłumaczy literatury polskiej na niderlandzki. Jego marzeniem było przetłumaczyć na język niderlandzki powieść Bolesława Prusa pt. „Lalka” i udało się.
„De pop” (tak brzmi tytuł książki po niderlandzku) zaprezentowana była 19 czerwca w Ambasadzie RP w Hadze.
Zachęcamy wszystkich do przeczytania polskiej i niderlandzkiej wersji powieści.